Como tú mueves el agua, que guarda la jarra de mi corazón Como tú prendes el fuego, que se pirra por tus huesos como yo Palabras, sólo palabras, si suenan de tu voz suenan mejor Tú sólo me desmoronas, cualquier indicio de mi condición.
Como tú mueves el agua, que guarda la jarra de mi corazón Como tú prendes el fuego, que se pirra por tus huesos como yo Palabras, sólo palabras, si suenan de tu voz suenan mejor Tú sólo me desmoronas, cualquier indicio de mi condición.
Bailaré para que no te vayas, y el día que tenga agallas y el día que no sea yo (Bis)
Palabras, sólo palabras, si suenan de tu voz suenan mejor Tú sólo me desmoronas, cualquier indicio de mi condición.
Bailaré para que no te vayas, y el día que tenga agallas y el día que no sea yo (Bis)
Quiéreme como quieras pero quiéreme. Mírame como quieras y mírame, anda y báilame.
Bailaré para que no te vayas, y el día que tenga agallas y el día que no sea yo (Bis)
Bailaré… Bailaré… Bailaré para que no te vayas, y el día que tenga agallas y el día que no sea yo.
Torno a casa, estic cansat. Si algú m’estés esperant... I aquest pany no es vol obrir. Aquí tot s’està espetllant. No pot ser estar tant sol, aquí està fallant quelcom. Ja em començo a posar trist. Ai! si em veiés algun amic! I a la tele no hi fan res, i el meu llit és massa fred, la calor m’està matant, els mosquits acribillant. I és que avui no puc dormir! No sé perquè tant de neguit. I és que a vegades costa trobar la postura a adoptar.
Si em volguessis escoltar, tot el que t’haig d’explicar, que no he dit mai a ningú, un secret per mi i per tú. Prò avans fes-me volar, estirat aquí al meu costat, que em fas estar tranquil, fem l’amor aquesta nit...
No em preguntis res, no vull. No et preocupis, no vull res. No m’ho facis explicar, no ho intentis puc picar. Quan estic allà pensant no hi ha clau per obrir el pany. I a la tele no hi fan res, i ja ho he dit i no estic sorprès.
Ai la vida quin disbarat! estirat aquí al meu costat. Avui queda’t a dormir, fem l’amor aquesta nit! Vine amb mi fes-me volar, estira’t aquí al meu costat, que em fas estar tranquil, fem l’amor aquesta nit...
Voltei A lembrança pedia pra eu voltar A saudade mandava me chamar E quando bate a saudade eu retorno de onde estiver Voltei Hoje é dia de eu me desabafar Hoje a noite foi feita pra cantar Pois é, vamos rememorar a beleza de um samba qualquer
É, quanto tempo já passou, Quanta vida já morreu Quanta mágoa já rolou, rolou, mulher É, quanto vento já soprou, quanto orvalho já desceu, Mas voltei pros braços teus, se Deus quiser,
Voltei, Hoje a lua não vai me abandonar Hoje a rua vai ter que se enfeitar
Quero ouvir meu portão bater, quero ver minha casa encher, Como a tempos já não se faz Quero um copo, que eu vou beber, e quando o dia amanhecer, Eu quero adormecer em paz Voltei
Det är dags att tänka efter och jag vill inte följa med det har regnat hela sommaren och jag känner med det
Jag ville vänta tills du frågade och du frågade tillslut jag hörde sånger i mitt huvud men dom kom aldrig ut
Jag kan inte skilja på om jag vill vinna dig jag kan inte skilja på om jag vill va med dig jag kan inte skilja på om jag vill bli av med dig jag kan inte skilja på om jag vill skada dig men du om nån borde förstå att man inte gör såhär mot mig
Du ville prata häromdagen och helt plötsligt blev det tyst jag undrar vad som hände vi som skrattade nyss
Nu tror du säkert att jag hoppas på nåt som aldrig ska bli av men jag har aldrig lyssnat när du lovat aldrig ställt några krav
Jag kan inte skilja på om jag vill vinna dig jag kan inte skilja på om jag vill va med dig jag kan inte skilja på om jag vill bli av med dig jag kan inte skilja på om jag vill skada dig men du om nån borde förstå att man inte gör såhär mot mig
Vi tar en paus och lämnar rummet och nu släpper du min hand på varsin sida av vägen som en främling för varann
Jag vet precis vad du känner fast du aldrig sagt ett ord du har viljan att bli större här är du redan stor
Jag kan inte skilja på om jag vill vinna dig jag kan inte skilja på om jag vill va med dig jag kan inte skilja på om jag vill bli av med dig jag kan inte skilja på om jag vill skada dig men du om nån borde förstå att man inte gör såhär mot mig
Cos' it's a bittersweet symphony this life... Trying to make ends meet , you're a slave to the money then you die. I'll take you down the only road I've ever been down... You know the one that takes you to the places where all the veins meet , yeah. No change, I can't change, I can't change, I can't change, but I'm here in my mold , I am here in my mold. But I'm a million different people from one day to the next... I can't change my mold, no, no, no, no, no, no, no Well I never pray, But tonight I'm on my knees, yeah. I need to hear some sounds that recognise the pain in me, yeah. I let the melody shine, let it cleanse my mind , I feel free now. But the airwaves are clean and there's nobody singing to me now. No change, I can't change, I can't change, I can't change, but I'm here in my mold , I am here in my mold. And I'm a million different people from one day to the next I can't change my mold, no, no, no, no, no, no, no (Well have you ever been down?) (I can't change, I can't change...) Cos' it's a bittersweet symphony this life. Trying to make ends meet, trying to find some money then you die. You know I can't change, I can't change, I can't change, but I'm here in my mold, I am here in my mold. And I'm a million different people from one day to the next. I can't change my mold, no,no,no,no,no,no,no (I'll take you down the only road I've ever been down) (I'll take you down the only road I've ever been down) (It justs sex and violence melody and silence) (Been down) (Ever been down) (Ever been down
Cos' it's a bittersweet symphony this life... Trying to make ends meet , you're a slave to the money then you die. I'll take you down the only road I've ever been down... You know the one that takes you to the places where all the veins meet , yeah. No change, I can't change, I can't change, I can't change, but I'm here in my mold , I am here in my mold. But I'm a million different people from one day to the next... I can't change my mold, no, no, no, no, no, no, no Well I never pray, But tonight I'm on my knees, yeah. I need to hear some sounds that recognise the pain in me, yeah. I let the melody shine, let it cleanse my mind , I feel free now. But the airwaves are clean and there's nobody singing to me now. No change, I can't change, I can't change, I can't change, but I'm here in my mold , I am here in my mold. And I'm a million different people from one day to the next I can't change my mold, no, no, no, no, no, no, no (Well have you ever been down?) (I can't change, I can't change...) Cos' it's a bittersweet symphony this life. Trying to make ends meet, trying to find some money then you die. You know I can't change, I can't change, I can't change, but I'm here in my mold, I am here in my mold. And I'm a million different people from one day to the next. I can't change my mold, no,no,no,no,no,no,no (I'll take you down the only road I've ever been down) (I'll take you down the only road I've ever been down) (It justs sex and violence melody and silence) (Been down) (Ever been down) (Ever been down
Phone Icon Send "Chasing Pirates" Ringtone to your Cell Phone Icon
In your message you said, you were going to bed But i’m not done with the night. So I stayed up and read, but your words in my head got, Me mixed up so I turned out the light.
And I don’t know how to slow it down. My mind’s racing from chasing pirates.
Now I’m having the squeams, while the silliest things Are flapping around in my brain. And I try not to dream of the impossible schemes, That swim around wanna drown me in synch.
And I don’t know how to slow it down Oh My mind’s racing from chasing pirates.x2
My mind’s racing from chasing pirates My mind’s racing from chasing pirates
Here comes Johnny Yen again With the liquor and drugs And a flesh machine He's gonna do another strip tease
Hey man, where'd you get that lotion? I've been hurting since I bought the gimmick About something called love Yeah, something called love Well, that's like hypnotising chickens
Well, I'm just a modern guy Of course, I've had it in the ear before 'Cause of a lust for life 'Cause of a lust for life
I'm worth a million in prizes With my torture film Drive a G.T.O. Wear a uniform All on government loan
I'm worth a million in prizes Yeah, I'm through with sleeping on the sidewalk No more beating my brains No more beating my brains With the liquor and drugs With the liquor and drugs
Well, I'm just a modern guy Of course, I've had it in my ear before 'Cause, of a lust for life (lust for life) 'Cause of a lust for life (lust for life, oooo) I've got a lust for life (oooh) Got a lust for life (oooh) Oh, a lust for life (oooh) Oh, a lust for life (oooh) A lust for life (oooh) I got a lust for life (oooh) Got a lust for life
Well, I'm just a modern guy Of course, I've had it in my ear before 'Cause I've a lust for life 'Cause I've a lust for life.
Well, here comes Johnny Yen again With the liquor and drugs And a flesh machine I know he's gonna do another strip tease
Hey man, where'd ya get that lotion? Your skin starts itching once you buy the gimmick About something called love Oh Love, love, love Well, that's like hypnotising chickens.
Well, I'm just a modern guy Of course, I've had it in the ear before And I've a lust for life (lust for life) 'Cause I've a lust for life (lust for life) Got a lust for life Yeah, a lust for life I got a lust for life Oh, a lust for life Got a lust for life Yeah a lust for life I got a lust for life Lust for life [repeat and fade]
Did you believe it, when they told you they discovered you? And that everything is free, as long as you do what they tell you to. You think it's true?
But nothing could be farther from the truth, my love.
Did you even listen, When they told you to change your name? And that nobody wants honesty when looking at a perfect frame play the game.
Nothing could be further from the truth, my love.. And nothing is more powerful that beauty in a wicked world. Play it girl, play it girl, play it girl.
Does it make you feel good, when they tell you what you want to hear? And after they suck all your soul, well that's when they'll disappear. Disappear. They disappear forever..
Like a prince in your little fairy tale. And you will find, one day you put you soul on sale..
Nothing could be further from the truth, my love.. And nothing is more powerful than beauty in a wicked world.
No reconozco a ese tipo que mira asustado desde el espejo de las escaleras mecánicas. Allá donde todos miran buscando, qué se yo, tal vez una sumergida Atlántida, o un mechón rebelde, algo perdido entre los recuerdos o los dientes. Será simplemente que no estás a mi lado.
Salgo a la calle después de comprar viejos discos que me recuerden, como no, a ti. La distancia y el amor tienen esa costumbre de mezclar el placer con las ganas de sufrir. Salgo a la calle y enciendo un cigarro -no pude dejarlo, ya sabes- pensando que tal vez el humo se ha de llevar mis plegarias hasta ti.
Ya ves que la vida tiene el mal gusto de seguir su curso sin contar conmigo. Todo parece un decorado triste y obsceno porque no estás tú.
Ya ves que el mundo no tiene la delicadeza de pedir perdón por echarnos a un lado de malas maneras para seguir su camino. Todo parece un teatro mal interpretado, amarillo, cuarteado porque no estás tú, porque no están todas las noches de marzo que yo te he robado nadando en un tu ropa, todos lo demonios buenos, todos los deseos naciendo en tu boca.
Luchando con las arañas grises del olvido como el hombre menguante en un inmenso Madrid, busco mi coche perdido. Lo encuentro hundiéndose como el vapor que abandonó lord Jim. Y por casualidad paso por la calle que te vio llorar. Trampas tiene la ciudad y ¿quién quiere escapar?
Llego a mi casa cansado, vencido y Penélope -es lista- esta vez tampoco me esperó. Pongo la tele; pongo la colada y nada me hace escapar de tu recuerdo, del dolor. Siento que muero y fuera en la calle ni París ni aguaceros. Será el invierno, la gripe, el momento o que no estás a mi lado.
Pero, aunque la vida tenga el mal gusto de seguir su curso sin contar contigo, yo se que un día será soleado y tranquilo porque estarás tú.
Aunque el planeta no tenga la delicadeza de pedir perdón por echarnos a un lado de malas maneras para seguir su camino, yo sé que un día todo será diferente, feliz simplemente, porque estarás tú, porque estarán todas las noches de marzo que yo te he robado frente a tu portal, todas las nuevas promesas que escriben la senda a Nunca Jamás, todos los sueños y el tacto leve de tus manos buscando en mi ropa, todos los demonios buenos, todos los deseos naciendo en tu boca
I'd gladly lose me to find you I'd gladly give up all I had To find you I'd suffer anything and be glad
I'd pay any price just to get you I'd work all my life and I will To win you I'd stand naked, stoned and stabbed
I'd call that a bargain The best I ever had The best I ever had
I'd gladly lose me to find you I'd gladly give up all I got To catch you I'm gonna run and never stop
I'd pay any price just to win you Surrender my good life for bad To find you I'm gonna drown an unsung man
I'd call that a bargain The best I ever had The best I ever had
I sit looking 'round I look at my face in the the mirror I know I'm worth nothing without you In life one and one don't make two One and one make one And I'm looking for that free ride to me I'm looking for you
I'd gladly lose me to find you I'd gladly give up all I got To catch you I'm gonna run and never stop
I'd pay any price just to win you Surrender my good life for bad To find you I'm gonna drown an unsung man
I'd call that a bargain The best I ever had The best I ever had
Your lipstick stains on the front lobe of my left side brains I knew I wouldn't forget you, and so I went and let you blow my mind Your sweet moonbeam, the smell of you in every single dream I dream I knew when we collided, you're the one I have decided who's one of my kind
Hey soul sister, ain't the Mr. Mister on the radio, stereo, the way you move ain't fair, you know! Hey soul sister, I don't want to miss a single thing you do...tonight Hey, hey,hey
Just in time, I'm so glad you have a one-track mind like me You gave my life direction, a game show love connection we can't deny I'm so obsessed, my heart is bound to beat right out my untrimmed chest I believe in you, like a virgin, you're Madonna, and I'm always gonna wanna blow your mind
Hey soul sister, ain't that Mr. Mister on the radio, stereo, the way you move ain't fair, you know! Hey soul sister, I don't want to miss a single thing you do...tonight
The way you can't cut a rug, watching you's the only drug I need You're so gangsta, I'm so thug, you're the only one I'm dreaming of You see, I can be myself now finally, in fact there's nothing I can't be I want the world to see you be with me
Hey soul sister, ain't that Mr. Mister on the radio, stereo, the way you move ain't fair, you know! Hey soul sister, I don't want to miss a single thing you do tonight, Hey soul sister, I don't want to miss a single thing you do...tonight Hey, hey,hey
i took a drive today time to emancipate i guess it was the beatings made me wise but i'm not about to give thanks, or apologize i couldn't breathe, holdin' me down hand on my face, pushed to the ground enmity gauged, united by fear forced to endure what i could not forgive... i seem to look away wounds in the mirror waved it wasn't my surface most defiled head at your feet, fool to your crown fist on my plate, swallowed it down enmity gauged, united by fear tried to endure what i could not forgive saw things saw things saw things saw things clearer clearer once you, were in my... rearview mirror... i gather speed from you fucking with me once and for all i'm far away i hardly believe, finally the shades...are raised... saw things so much clearer once you, once you... rearviewmirror... saw things so much clearer once you, once you... rearviewmirror...
Era mitja tarda i queia un plugim suau, el cel tapat, escuts de cendra i mort. Presoners d´un món de possiblilitats, de nens podrits per tots els estats.
Els herois antics eren devorats per voltors amb la mirada trencada. Els nens es mutilaven els uns als altres i les postres es fonien amb la nevera oberta.
I ara pertot arreu on vaig veig la llum fondre´s en blaus, verds turqueses, òxids i vermells. L´univers antic s´ha plegat sobre el seu eix i el perímetre esdevé e centre de tot.
Els àngels de la mort han donat vida al meu jardí i ara em sento un nen abandonat. Lliurat a la llum i a l´espai i als astres siderals, han obert la taquilla del cinema en runes.
I la pluja es va assecar, i els núvols es van obrir, i en un instant, explosiu, el món es va enfonsar més enllà de l´horitzó.
Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta: There was a Buffalo Soldier in the heart of America, Stolen from Africa, brought to America, Fighting on arrival, fighting for survival.
I mean it, when I analyze the stench - To me it makes a lot of sense: How the Dreadlock Rasta was the Buffalo Soldier, And he was taken from Africa, brought to America, Fighting on arrival, fighting for survival.
Said he was a Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta - Buffalo Soldier in the heart of America.
If you know your history, Then you would know where you coming from, Then you wouldn't have to ask me, Who the 'eck do I think I am.
I'm just a Buffalo Soldier in the heart of America, Stolen from Africa, brought to America, Said he was fighting on arrival, fighting for survival; Said he was a Buffalo Soldier win the war for America.
Dreadie, woy yoy yoy, woy yoy-yoy yoy, Woy yoy yoy yoy, yoy yoy-yoy yoy! Woy yoy yoy, woy yoy-yoy yoy, Woy yoy yoy yoy, yoy yoy-yoy yoy! Buffalo Soldier troddin' through the land, wo-ho-ooh! Said he wanna ran, then you wanna hand, Troddin' through the land, yea-hea, yea-ea.
Said he was a Buffalo Soldier win the war for America; Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta, Fighting on arrival, fighting for survival; Driven from the mainland to the heart of the Caribbean.
Troddin' through San Juan in the arms of America; Troddin' through Jamaica, a Buffalo Soldier# - Fighting on arrival, fighting for survival: Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta.
I seen you in the mirror when your story began I fell in love with you I love your mortal sin Your brains are locked away But I love your company I only ever leave you When you got no money I got no emotion for anybody else Better understand I'm in love with myself Myself In love with myself
No feeling No feeling No feeling For anybody else
Hello and goodbye And a runaround Sue You follow me around like a pretty pot of glue Kick you in the head You got nothing to say Get out of the way I gotta getaway You never realise I take the piss out of you You come up and see me and I beat you black and blue Yeahhh All 'a sudden your bruised
No feeling No feeling No feeling For anybody else Except for myself In love with myself My beautiful self
There ain’t no moonlight after midnight I see you stupid people out looking for delight Well I'm so happy Feeling so fine Watching all the rubbish, wasting my time Look around your house You got nothing to steal Kick you in the head when you get down to kneel I pray Do you pray your God?
No feeling No feeling No feeling For anybody else
No feeling No feeling No feeling For anybody else Daddy's gone away Be back another day See his picture hanging on your wall
Corro per no sentir que m'he estat quieta, esperant. Corro darrera un somni, que no sé si tinc davant. Corro per l'aventura de córrer darrera algú. Corro per l'energia que em fa venir cap a tu.
Corro sota la pluja rera aquell record tan dolç, que potser encara guardes en algun racó del cor. Corro perquè en tinc ganes, però si no pares, potser al final pensaré que és millor deixar-te'l endur.
Hi ha com una veueta que et diu: "segueix-lo de prop". I una, que no t'escoltes, que et diu: "vés a poc a poc, algú que de tu escapa, millor deixar-lo marxar". Però, potser, si s'escapa, és perquè jo el pugui atrapar?
Corro perquè ja arribi el lloc on hem d'arribar, i veure clar als teus ulls si el record segueix allà. Corro perquè ja arribi el moment de descansar, i saber si ho fas veure, o és cert que et vols escapar.
Corro sota la pluja, rera aquell record tan dolç, que potser encara guardes en algun racó del cor. Corro perquè en tinc ganes, però si no pares, potser, al final pensaré que és millor deixar-te marxar.
I’ve got another confession to make I’m your fool Everyone’s got their chains to break Holdin’ you
Would you born to resist or be abused? Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Are you gone and onto someone new?
I needed somewhere to hang my head Without your noose You gave me something that I didn’t have But had no use I was too weak to give in Too strong to lose My heart is under arrest again But I break loose My head is giving me life or death But I can’t choose I swear I’ll never give in No, I refuse
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Has someone taken your faith? Its real, the pain you feel You trust, you must Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Oh...
ooooh,oh,oh ooooh,oh,oh ooooh,oh,oh ooooh,oh,oh Has someone taken your faith? Its real, the pain you feel The life, the love You'd die to heal The hope that starts The broken hearts You trust, you must Confess
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Is someone getting the best, the best, the best, the best of you?
I’ve got another confession my friend I’m no fool I’m getting tired of starting again Somewhere new
Would you born to resist or be abused? I swear I’ll never give in I refuse
Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Has someone taken your faith? Its real, the pain you feel You trust, you must Confess Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? aaaaaaaaaaaaaaah!!
Don't you know that I'll be around to guide you Through your weakest moments to leave them behind you Returning nightmares only shadows We'll cast some light and you'll be alright for now Crosses all over, heavy on your shoulders The sirens inside you waiting to step forward Disturbing silence darkens your sight We'll cast some light and you'll be alright for now Crosses all over the boulevard The streets outside your window overflooded People staring they know you've been broken Repeatedly reminded by the looks on their faces Ignore them tonight and you'll be alright We'll cast some light and you'll be alright
Salí de casa con la sonrisa puesta, hoy me he levantado contento de verdad, el sol de la mañana brilla en mi cara, una brisa fresca me ayuda a despertar.
Yo digo...
La cuidad parece mi amiga, hoy es mi día y nadie me lo va a arruinar, las chicas de la esquina rien con picardía, yo sé que es lo que quieren y se lo voy a dar.
"There must be some way out of here" said the joker to the thief "There's too much confusion", I can't get no relief Businessmen, they drink my wine, plowmen dig my earth None of them along the line know what any of it is worth.
"No reason to get excited", the thief he kindly spoke "There are many here among us who feel that life is but a joke But you and I, we've been through that, and this is not our fate So let us not talk falsely now, the hour is getting late".
All along the watchtower, princes kept the view While all the women came and went, barefoot servants, too.
Outside in the distance a wildcat did growl Two riders were approaching, the wind began to howl.
Això és un conte amb un final feliç. Va de dos joves que no es coneixen però acabaran al llit a la primera nit.
- Jo sóc en Jordi. (que ben plantat) - Jo sóc la Marta. (quin goig que fa)
I avui sopem junts en un restaurant.
- Què pensarà si demano cervesa? (ai no que les parelles beuen vi) - Haurà notat aquest perfum que porto? (oi tant si jo el puc ensumar des d'aquí)
- Ai que mono que ets. - Que bona que està.
- Renoi que bona que està la cambrera. (ai noi concentra't amb el què tenim) - Per internet semblava molt més guapo. (tampoc no fa pas metre noranta-cinc)
- I anem per feina. (que se'ns fa tard) - 'nem cap a casa. (no cal parlar)
De fons una cançó d'en Barry White.
I els dos tindran aquella sensació de voler cardar el camp, però s'esperaran i l'endemà encara esmorzaran bed and breakfast.
Oh the werewolf, oh the werewolf Comes stepping along He don't even break the branches where he's gone Once I saw him in the moonlight, when the bats were a flying I saw the werewolf, and the werewolf was crying
Cryin' nobody knows, nobody knows, body knows How I loved the man, as I teared off his clothes Cryin' nobody know, nobody knows my pain When I see that it's risen; that fool moon again
For the werewolf, for the werewolf has sympathy For the werewolf, somebody like you and me. And only he goes to me, man this little flute I play All through the night, until the light of day, and we are doomed to play
For the werewolf, for the werewolf, has sympathy For the werewolf, somebody like you and me
I'm going to rent myself a house In the shade of the freeway I'm going to pack my lunch in the morning And go to work each day And when the evening rolls around I'll go on home and lay my body down And when the morning light comes streaming in I'll get up and do it again Amen Say it again Amen
I want to know what became of the changes We waited for love to bring Were they only the fitful dreams Of some greater awakening I've been aware of the time going by They say in the end it's the wink of an eye And when the morning light comes streaming in You'll get up and do it again Amen
Caught between the longing for love And the struggle for the legal tender Where the sirens sing and the church bells ring And the junk man pounds his fender Where the veterans dream of the fight Fast asleep at the traffic light And the children solemnly wait For the ice cream vendor Out into the cool of the evening Strolls the Pretender He knows that all his hopes and dreams Begin and end there
Ah the laughter of the lovers As they run through the night Leaving nothing for the others But to choose off and fight And tear at the world with all their might While the ships bearing their dreams Sail out of sight
I'm going to find myself a girl Who can show me what laughter means And we'll fill in the missing colors In each other's paint-by-number dreams And then we'll put out dark glasses on And we'll make love until our strength is gone And when the morning light comes streaming in We'll get up and do it again Get it up again
I'm going to be a happy idiot And struggle for the legal tender Where the ads take aim and lay their claim To the heart and the soul of the spender And believe in whatever may lie In those things that money can buy Thought true love could have been a contender Are you there? Say a prayer for the Pretender Who started out so young and strong Only to surrender